据英国广播公司网站报道,平昌冬奥会挪威代表队的主厨最近向挪威一家媒体讲了有趣的故事。在平昌冬奥会开幕之前,他表示希望从一家韩国超市购买1500个鸡蛋,他把相关的信息输入谷歌翻译服务,然后将韩文翻译结果给了这家超市,结果超市送来了15000个鸡蛋。
挪威代表队的领队表示,该乌龙事件是由挪威代表团厨师使用谷歌翻译软件翻译错误造成的,1500被错误地翻译成了15000。这个错误导致韩国平昌的一家本地供应商向他们送了半个货车的鸡蛋。厨师约翰森在描述这些鸡蛋时称,“令人难以置信”,而且“根本看不到终点”。
据悉,韩文中有一个独特的计数体系,此外挪威代表队的厨师也可能存在拼写问题。
基于人工智能、自然语言识别处理技术的机器翻译,在网络上已经司空见惯,但是目前的翻译水平还难以称之为令人满意,经常也会闹出一些笑话。
稿源:新浪科技